{"id":1110,"date":"2024-08-10T18:08:32","date_gmt":"2024-08-10T18:08:32","guid":{"rendered":"https:\/\/nis2resources.eu\/?page_id=1110"},"modified":"2024-08-12T01:48:18","modified_gmt":"2024-08-12T01:48:18","slug":"reglamento-2023-2450","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/nis2resources.eu\/es\/regulation-2023-2450\/","title":{"rendered":"REGLAMENTO (UE) 2023\/2450"},"content":{"rendered":"<p class=\"has-text-align-center\"><strong>REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2023\/2450 DE LA COMISI\u00d3N<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>de 25 de julio de 2023<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>por la que se completa la Directiva (UE) 2022\/2557 del Parlamento Europeo y del Consejo mediante el establecimiento de una lista de servicios esenciales<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>(Texto pertinente a efectos del EEE)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>LA COMISI\u00d3N EUROPEA,<\/p>\n\n\n\n<p>Visto el Tratado de Funcionamiento de la Uni\u00f3n Europea,<\/p>\n\n\n\n<p>Vista la Directiva (UE) 2022\/2557 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 14 de diciembre de 2022, sobre la resiliencia de las entidades cr\u00edticas y por la que se deroga la Directiva 2008\/114\/CE del Consejo (1 ), y, en particular, su art\u00edculo 5, apartado 1,<\/p>\n\n\n\n<p id=\"preable\">Considerando que:<\/p>\n\n\n\n<p>(1) La Directiva (UE) 2022\/2557 tiene por objeto garantizar que los servicios esenciales para el mantenimiento de las funciones vitales de la sociedad o de las actividades econ\u00f3micas se presten sin obst\u00e1culos en el mercado interior y que se refuerce la resistencia de las entidades cr\u00edticas que prestan dichos servicios.<\/p>\n\n\n\n<p>(2) A tal fin, y de conformidad con el art\u00edculo 5, apartado 1, de la Directiva (UE) 2022\/2557, se otorgan a la Comisi\u00f3n los poderes para adoptar un acto delegado por el que se establezca una lista no exhaustiva de servicios esenciales en los sectores y subsectores enumerados en el anexo de dicha Directiva. La lista debe ser utilizada por las autoridades competentes con el fin de llevar a cabo una <span tabindex='0' class='glossary-item-container'>riesgo<span class='glossary-item-hidden-content'><span class='glossary-item-header'>Riesgo<\/span> <span class='glossary-item-description'>Se refiere al potencial de p\u00e9rdida o perturbaci\u00f3n causado por un incidente y debe expresarse como una combinaci\u00f3n de la magnitud de dicha p\u00e9rdida o perturbaci\u00f3n y la probabilidad de que se produzca el incidente. <a href=\"https:\/\/nis2resources.eu\/es\/directive\/articulo-6\/\">Definici\u00f3n seg\u00fan el art\u00edculo 6 de la Directiva (UE) 2022\/2555 (Directiva NIS2)<\/a><\/span><\/span><\/span> y, posteriormente, la evaluaci\u00f3n de riesgos se utilizar\u00e1 para identificar las entidades cr\u00edticas.<\/p>\n\n\n\n<p>(3) La lista de servicios esenciales debe elaborarse de forma gen\u00e9rica, a fin de tener en cuenta las especificidades de los Estados miembros, como el tama\u00f1o, la densidad de poblaci\u00f3n o la ubicaci\u00f3n geogr\u00e1fica. No obstante, debe abarcar \u00fanicamente los servicios esenciales de las categor\u00edas de entidades que figuran en el anexo de la Directiva (UE) 2022\/2557. A tal efecto, s\u00f3lo los servicios prestados por las entidades incluidas en dichas categor\u00edas deben considerarse servicios esenciales, tal como se definen en el art\u00edculo 2, punto (5), de la Directiva (UE) 2022\/2557.<\/p>\n\n\n\n<p>(4) De manera m\u00e1s general, la lista de servicios esenciales debe utilizarse a la luz de todas las disposiciones pertinentes de la Directiva (UE) 2022\/2557. Esto incluye la definici\u00f3n de servicios esenciales como servicios cruciales para el mantenimiento de las funciones vitales de la sociedad, las actividades econ\u00f3micas, la salud y la seguridad p\u00fablicas o el medio ambiente, as\u00ed como la definici\u00f3n de un <span tabindex='0' class='glossary-item-container'>entidad de la administraci\u00f3n p\u00fablica<span class='glossary-item-hidden-content'><span class='glossary-item-header'>Entidad de la Administraci\u00f3n P\u00fablica<\/span> <span class='glossary-item-description'>Se trata de una entidad reconocida como tal en un Estado miembro de conformidad con la legislaci\u00f3n nacional, sin incluir el poder judicial, los parlamentos ni los bancos centrales, que cumple los siguientes criterios\r(a) se crea para satisfacer necesidades de inter\u00e9s general y no tiene car\u00e1cter industrial o comercial; (b) tiene personalidad jur\u00eddica o est\u00e1 facultada por ley para actuar en nombre de otra entidad con personalidad jur\u00eddica;\r(c) est\u00e1 financiada mayoritariamente por el Estado, los entes territoriales u otros organismos de Derecho p\u00fablico, est\u00e1 sometida a un control de gesti\u00f3n por parte de dichos entes u organismos, o dispone de un consejo de administraci\u00f3n, de direcci\u00f3n o de vigilancia, m\u00e1s de la mitad de cuyos miembros son nombrados por el Estado, los entes territoriales u otros organismos de Derecho p\u00fablico; (d) est\u00e1 facultada para dirigir a personas f\u00edsicas o jur\u00eddicas decisiones administrativas o reglamentarias que afecten a sus derechos en materia de circulaci\u00f3n transfronteriza de personas, bienes, servicios o capitales.\r- <a href=\"https:\/\/nis2resources.eu\/es\/directive\/articulo-6\/\">Definici\u00f3n seg\u00fan el art\u00edculo 6 de la Directiva (UE) 2022\/2555 (Directiva NIS2)<\/a><\/span><\/span><\/span> y las disposiciones sobre el \u00e1mbito de aplicaci\u00f3n de dicha Directiva. De conformidad con el art\u00edculo 1, apartado 6, de la Directiva (UE) 2022\/2557, quedan excluidas las entidades de la administraci\u00f3n p\u00fablica que desarrollen sus actividades en los \u00e1mbitos de la seguridad nacional, la seguridad p\u00fablica, la defensa o la aplicaci\u00f3n de la ley, incluidas la investigaci\u00f3n, la detecci\u00f3n y el enjuiciamiento de delitos.<\/p>\n\n\n\n<p>(5) Por consiguiente, las actividades econ\u00f3micas enumeradas, con car\u00e1cter no exhaustivo, en el presente Reglamento delegado, s\u00f3lo deben considerarse servicios esenciales, a efectos del presente Reglamento delegado y de la Directiva (UE) 2022\/2557, cuando puedan considerarse servicios esenciales con arreglo a la definici\u00f3n de dicha Directiva.<\/p>\n\n\n\n<p>HA ADOPTADO ESTE REGLAMENTO:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\" id=\"Article-1\">Art\u00edculo 1<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>Asunto<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>El presente Reglamento establece, de conformidad con el art\u00edculo 5, apartado 1, de la Directiva (UE) 2022\/2557, una lista no exhaustiva de servicios esenciales, tal como se definen en el art\u00edculo 2, punto 5, de dicha Directiva, en los sectores y subsectores que figuran en el anexo de la misma.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\" id=\"Article-2\">Art\u00edculo 2<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>Lista no exhaustiva de servicios esenciales<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>En <mark style=\"background-color:#ffff00\" class=\"has-inline-color\">lista no exhaustiva de servicios esenciales<\/mark> a que se refiere el art\u00edculo 1 ser\u00e1n las siguientes:<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li> sector energ\u00e9tico:\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(a) subsector de la electricidad:\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(i) suministro de electricidad (empresas el\u00e9ctricas);<\/li>\n\n\n\n<li>(ii) explotaci\u00f3n, mantenimiento y desarrollo de una red de distribuci\u00f3n de electricidad (gestores de redes de distribuci\u00f3n);<\/li>\n\n\n\n<li>(iii) explotaci\u00f3n, mantenimiento y desarrollo de una red de transporte de electricidad (gestores de redes de transporte);<\/li>\n\n\n\n<li>(iv) generaci\u00f3n de electricidad (productores);<\/li>\n\n\n\n<li>(v) servicio de operador designado del mercado de la electricidad (operadores designados del mercado de la electricidad);<\/li>\n\n\n\n<li>(vi) respuesta de la demanda (participantes en el mercado de la electricidad);<\/li>\n\n\n\n<li>(vii) agregaci\u00f3n de electricidad (participantes en el mercado el\u00e9ctrico);<\/li>\n\n\n\n<li>(viii) almacenamiento de energ\u00eda (participantes en el mercado de la electricidad);<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li>(b) subsector de calefacci\u00f3n y refrigeraci\u00f3n urbanas: suministro de calefacci\u00f3n o refrigeraci\u00f3n urbanas (operadores de calefacci\u00f3n o refrigeraci\u00f3n urbanas);<\/li>\n\n\n\n<li>(c) subsector del petr\u00f3leo:\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(i) transporte de petr\u00f3leo (operadores de oleoductos de transporte de petr\u00f3leo);<\/li>\n\n\n\n<li>(ii) producci\u00f3n de petr\u00f3leo (operadores de producci\u00f3n de petr\u00f3leo);<\/li>\n\n\n\n<li>(iii) refinado y tratamiento de petr\u00f3leo (operadores de instalaciones de refinado y tratamiento de petr\u00f3leo);<\/li>\n\n\n\n<li>(iv) almacenamiento de petr\u00f3leo (operadores de almacenamiento de petr\u00f3leo);<\/li>\n\n\n\n<li>(v) gesti\u00f3n de las reservas de petr\u00f3leo, incluidas las reservas de emergencia y las reservas espec\u00edficas de petr\u00f3leo (entidades centrales de almacenamiento);<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li>(d) subsector del gas:\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(i) suministro de gas (empresa suministradora);<\/li>\n\n\n\n<li>(ii) distribuci\u00f3n de gas (gestores de redes de distribuci\u00f3n);<\/li>\n\n\n\n<li>(iii) transporte de gas (gestores de redes de transporte);<\/li>\n\n\n\n<li>(iv) almacenamiento de gas (gestores de redes de almacenamiento);<\/li>\n\n\n\n<li>(v) explotaci\u00f3n de un sistema de gas natural licuado (GNL) (operadores de sistemas de GNL);<\/li>\n\n\n\n<li>(vi) producci\u00f3n de gas natural (empresas de gas natural);<\/li>\n\n\n\n<li>(vii) compra de gas natural (empresas de gas natural);<\/li>\n\n\n\n<li>(viii) refinado y tratamiento de gas natural (operadores de instalaciones de refinado y tratamiento de gas natural);<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li>(e) subsector del hidr\u00f3geno:\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(i) producci\u00f3n de hidr\u00f3geno (operadores de producci\u00f3n de hidr\u00f3geno);<\/li>\n\n\n\n<li>(ii) almacenamiento de hidr\u00f3geno (operadores de almacenamiento de hidr\u00f3geno);<\/li>\n\n\n\n<li>(iii) transmisi\u00f3n de hidr\u00f3geno (operadores de transmisi\u00f3n de hidr\u00f3geno);<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li>sector del transporte:\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(a) subsector a\u00e9reo:\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(i) servicios de transporte a\u00e9reo utilizados con fines comerciales (pasajeros y carga) (compa\u00f1\u00edas a\u00e9reas);<\/li>\n\n\n\n<li>(ii) explotaci\u00f3n, gesti\u00f3n y mantenimiento de aeropuertos y de la infraestructura de la red aeroportuaria (entidades gestoras de aeropuertos);<\/li>\n\n\n\n<li>(iii) servicios de control del tr\u00e1fico a\u00e9reo (operadores de control de gesti\u00f3n del tr\u00e1fico);<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li>(b) subsector ferroviario:\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(i) servicios de transporte ferroviario (pasajeros y mercanc\u00edas) (empresas ferroviarias);<\/li>\n\n\n\n<li>(ii) explotaci\u00f3n, gesti\u00f3n y mantenimiento de la infraestructura ferroviaria, incluidas las estaciones de pasajeros, las terminales de mercanc\u00edas, los astilleros ferroviarios y los centros de control del tr\u00e1fico (administradores de infraestructuras);<\/li>\n\n\n\n<li>(iii) explotaci\u00f3n, gesti\u00f3n y mantenimiento de instalaciones de servicio ferroviario (explotadores de instalaciones de servicio);<\/li>\n\n\n\n<li>(iv) explotaci\u00f3n, gesti\u00f3n y mantenimiento de la gesti\u00f3n del tr\u00e1fico ferroviario, del control-mando y de la se\u00f1alizaci\u00f3n, as\u00ed como de las instalaciones y sistemas de telecomunicaci\u00f3n utilizados para el control-mando y la se\u00f1alizaci\u00f3n (administradores de infraestructuras);<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li>(c) subsector del agua:\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(i) servicios de transporte por v\u00edas navegables interiores, mar\u00edtimas y costeras (pasajeros y mercanc\u00edas) (empresas de transporte por v\u00edas navegables interiores, mar\u00edtimas y costeras de pasajeros y mercanc\u00edas);<\/li>\n\n\n\n<li>(ii) explotaci\u00f3n, gesti\u00f3n y mantenimiento de puertos e instalaciones portuarias, y explotaci\u00f3n de obras y equipos en el interior de los puertos, incluidos el abastecimiento de combustible, la manipulaci\u00f3n de la carga, el amarre, los servicios de pasajeros, la recogida de desechos generados por los buques y residuos de carga, el practicaje y el remolque (organismos gestores de los puertos y entidades que explotan obras y equipos en el interior de los puertos);<\/li>\n\n\n\n<li>(iii) servicios de tr\u00e1fico mar\u00edtimo (operadores de servicios de tr\u00e1fico mar\u00edtimo);<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li>(d) subsector de carreteras:\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(i) el control de la gesti\u00f3n del tr\u00e1fico, incluidos los aspectos relacionados con los servicios de planificaci\u00f3n, control y gesti\u00f3n de la red de carreteras, con exclusi\u00f3n de la gesti\u00f3n del tr\u00e1fico o el funcionamiento de los sistemas de transporte inteligentes cuando no formen parte esencial de la actividad general de las entidades p\u00fablicas (autoridades viarias);<\/li>\n\n\n\n<li>(ii) Servicios de sistemas de transporte inteligentes (operadores de sistemas de transporte inteligentes);<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li>(e) subsector del transporte p\u00fablico: servicios p\u00fablicos de transporte de viajeros por ferrocarril y otros modos basados en la v\u00eda f\u00e9rrea y por carretera (operadores de servicio p\u00fablico);<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li>sector bancario:\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(i) captaci\u00f3n de dep\u00f3sitos (entidades de cr\u00e9dito);<\/li>\n\n\n\n<li>(ii) pr\u00e9stamos (entidades de cr\u00e9dito);<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li>sector de las infraestructuras de los mercados financieros:\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(i) funcionamiento de un centro de negociaci\u00f3n (gestores de centros de negociaci\u00f3n);<\/li>\n\n\n\n<li>(ii) funcionamiento de los sistemas de compensaci\u00f3n (contrapartes centrales);<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li>sector sanitario:\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(i) prestaci\u00f3n de servicios sanitarios (proveedores de asistencia sanitaria);<\/li>\n\n\n\n<li>(ii) an\u00e1lisis realizados por un laboratorio de referencia de la Uni\u00f3n Europea (laboratorios de referencia de la UE);<\/li>\n\n\n\n<li>(iii) investigaci\u00f3n y desarrollo de medicamentos (entidades que realizan actividades de investigaci\u00f3n y desarrollo de medicamentos);<\/li>\n\n\n\n<li>(iv) fabricaci\u00f3n de productos farmac\u00e9uticos de base y de preparados farmac\u00e9uticos de base (entidades fabricantes de productos farmac\u00e9uticos de base y de preparados farmac\u00e9uticos);<\/li>\n\n\n\n<li>(v) fabricaci\u00f3n de productos sanitarios considerados cr\u00edticos durante una emergencia de salud p\u00fablica (entidades fabricantes de productos sanitarios);<\/li>\n\n\n\n<li>(vi) distribuci\u00f3n de medicamentos (entidades titulares de una autorizaci\u00f3n de distribuci\u00f3n);<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li>sector del agua potable: suministro de agua potable y distribuci\u00f3n de agua potable, excluida la distribuci\u00f3n de agua para consumo humano cuando dicho servicio forme parte no esencial de la actividad general de los distribuidores que distribuyen otros productos b\u00e1sicos y mercanc\u00edas (proveedores y distribuidores de agua destinada al consumo humano);<\/li>\n\n\n\n<li>sector de las aguas residuales: recogida, tratamiento y evacuaci\u00f3n de las aguas residuales, con exclusi\u00f3n de la recogida, evacuaci\u00f3n o tratamiento de las aguas residuales urbanas, de las aguas residuales dom\u00e9sticas o de las aguas residuales industriales cuando no formen parte esencial de las actividades generales de las empresas (empresas de recogida, evacuaci\u00f3n o tratamiento de las aguas residuales urbanas, de las aguas residuales dom\u00e9sticas y de las aguas residuales industriales);<\/li>\n\n\n\n<li>sector de las infraestructuras digitales:\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(i) suministro y funcionamiento de <span tabindex='0' class='glossary-item-container'>punto de intercambio de internet<span class='glossary-item-hidden-content'><span class='glossary-item-header'>Punto de intercambio de Internet<\/span> <span class='glossary-item-description'>Instalaci\u00f3n de red que permite la interconexi\u00f3n de m\u00e1s de dos redes independientes (sistemas aut\u00f3nomos), principalmente con el fin de facilitar el intercambio de tr\u00e1fico de Internet, que proporciona interconexi\u00f3n s\u00f3lo para sistemas aut\u00f3nomos y que no requiere que el tr\u00e1fico de Internet que pasa entre cualquier par de sistemas aut\u00f3nomos participantes pase a trav\u00e9s de cualquier tercer sistema aut\u00f3nomo ni altera o interfiere de otro modo con dicho tr\u00e1fico -. <a href=\"https:\/\/nis2resources.eu\/es\/directive\/articulo-6\/\">Definici\u00f3n seg\u00fan el art\u00edculo 6 de la Directiva (UE) 2022\/2555 (Directiva NIS2)<\/a><\/span><\/span><\/span> (proveedores de Puntos de Intercambio de Internet);<\/li>\n\n\n\n<li>(ii) prestaci\u00f3n de servicios de sistema de nombres de dominio (DNS), excluidos los servicios relacionados con los servidores de nombres ra\u00edz (proveedores de servicios DNS);<\/li>\n\n\n\n<li>(iii) el funcionamiento y la administraci\u00f3n de los registros de nombres de dominio de primer nivel (TLD);<\/li>\n\n\n\n<li>(iv) prestaci\u00f3n de servicios de computaci\u00f3n en nube (proveedores de servicios de computaci\u00f3n en nube);<\/li>\n\n\n\n<li>(v) suministro de <span tabindex='0' class='glossary-item-container'>servicio de centro de datos<span class='glossary-item-hidden-content'><span class='glossary-item-header'>Servicio de centro de datos<\/span> <span class='glossary-item-description'><b><\/b>designa un servicio que engloba estructuras, o grupos de estructuras, dedicadas al alojamiento centralizado, la interconexi\u00f3n y el funcionamiento de equipos inform\u00e1ticos y de red que prestan servicios de almacenamiento, tratamiento y transporte de datos, junto con todas las instalaciones e infraestructuras de distribuci\u00f3n de energ\u00eda y control ambiental -. <a href=\"https:\/\/nis2resources.eu\/es\/directive\/articulo-6\/\">Definici\u00f3n seg\u00fan el art\u00edculo 6 de la Directiva (UE) 2022\/2555 (Directiva NIS2)<\/a><\/span><\/span><\/span> (proveedores de servicios de centros de datos);<\/li>\n\n\n\n<li>(vi) suministro de redes de distribuci\u00f3n de contenidos (proveedores de redes de distribuci\u00f3n de contenidos);<\/li>\n\n\n\n<li>(vii) prestaci\u00f3n de servicios fiduciarios (<span tabindex='0' class='glossary-item-container'>servicio fiduciario<span class='glossary-item-hidden-content'><span class='glossary-item-header'>Servicio de confianza<\/span> <span class='glossary-item-description'>Significa un servicio electr\u00f3nico prestado normalmente a cambio de una remuneraci\u00f3n que consiste en: a) la creaci\u00f3n, verificaci\u00f3n y validaci\u00f3n de firmas electr\u00f3nicas, sellos electr\u00f3nicos o sellos de tiempo electr\u00f3nicos, servicios de entrega electr\u00f3nica certificada y certificados relacionados con dichos servicios, o b) la creaci\u00f3n, verificaci\u00f3n y validaci\u00f3n de certificados para la autenticaci\u00f3n de sitios web, o c) la conservaci\u00f3n de firmas electr\u00f3nicas, sellos o certificados relacionados con dichos servicios - Definici\u00f3n seg\u00fan el art\u00edculo 3, punto (16), del Reglamento (UE) n\u00ba 910\/2014.<\/span><\/span><\/span> proveedores);<\/li>\n\n\n\n<li>(viii) prestaci\u00f3n de servicios de comunicaciones electr\u00f3nicas disponibles al p\u00fablico (proveedores de servicios de comunicaciones electr\u00f3nicas);<\/li>\n\n\n\n<li>(ix) suministro de redes p\u00fablicas de comunicaciones electr\u00f3nicas (proveedores de redes p\u00fablicas de comunicaciones electr\u00f3nicas);<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li>(9) sector de la administraci\u00f3n p\u00fablica: servicios prestados por entidades de la administraci\u00f3n p\u00fablica en el sentido del art\u00edculo 2, punto (10), de la Directiva (UE) 2022\/2557, de las administraciones centrales, tal como las definen los Estados miembros de conformidad con la legislaci\u00f3n nacional (entidades de la administraci\u00f3n p\u00fablica de las administraciones centrales);<\/li>\n\n\n\n<li>sector espacial: explotaci\u00f3n de infraestructuras en tierra propiedad de los Estados miembros o de partes privadas, gestionadas y explotadas por ellos, que apoyan la prestaci\u00f3n de servicios basados en el espacio, excluidos los proveedores de redes p\u00fablicas de comunicaciones electr\u00f3nicas (operadores de infraestructuras en tierra);<\/li>\n\n\n\n<li>Sector de la producci\u00f3n, transformaci\u00f3n y distribuci\u00f3n de alimentos (empresas alimentarias que se dedican exclusivamente a la log\u00edstica y la distribuci\u00f3n al por mayor y a la producci\u00f3n y transformaci\u00f3n industrial a gran escala):\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(i) producci\u00f3n y transformaci\u00f3n industrial de alimentos a gran escala;<\/li>\n\n\n\n<li>(ii) servicios de la cadena de suministro alimentario, incluidos el almacenamiento y la log\u00edstica;<\/li>\n\n\n\n<li>(iii) distribuci\u00f3n al por mayor de alimentos.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\" id=\"Article-3\">Art\u00edculo 3<\/p>\n\n\n\n<p>El presente Reglamento entrar\u00e1 en vigor el vig\u00e9simo d\u00eda siguiente al de su publicaci\u00f3n en el Diario Oficial de la Uni\u00f3n Europea.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>El presente Reglamento ser\u00e1 obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.<\/p>\n\n\n\n<p>Hecho en Bruselas, el 25 de julio de 2023.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Por la Comisi\u00f3n<br>El Presidente<br>Ursula VON DER LEYEN<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2023\/2450 of 25 July 2023 supplementing Directive (EU) 2022\/2557 of the European Parliament and of the Council by establishing a list of essential services (Text with EEA relevance) THE EUROPEAN COMMISSION, Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, Having regard to Directive (EU) 2022\/2557 of the [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_gspb_post_css":"","footnotes":""},"class_list":["post-1110","page","type-page","status-publish","hentry"],"blocksy_meta":{"page_structure_type":"type-2","styles_descriptor":{"styles":{"desktop":"","tablet":"","mobile":""},"google_fonts":[],"version":6}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nis2resources.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1110","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nis2resources.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/nis2resources.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nis2resources.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nis2resources.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1110"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/nis2resources.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1110\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nis2resources.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1110"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}